Používáním našich služeb vyjadřujete souhlas s používáním souborů cookies.
Ajax-loader
Spaghetti al arrabiata (Špagety po arabsku)

Spaghetti al arrabiata (Špagety po arabsku)

Obtížnost Čas přípravy
5min
Čas vaření Celkový čas Porce
30min 35min
Nutriční hodnoty
2948 kalorií 0.0g cukrů 82.0g tuků 65.0g bílkovin

Příprava

Na oleji zpěníme cibulku nasekanou najemno. Vsypeme na kostičky nakrájenou slaninu a osmahneme. Přidáme na jemné plátky nasekaný česnek a na tenká kolečka nakrájený lilek, protlak a najemno nasekanou chilli papričku. Dochutíme solí a dusíme asi 20 minut. Mezitím uvaříme špagety běžným způsobem. Těstoviny smícháme s omáčkou, posypeme parmazánem.

Bulb Tip k receptu

Gurmáni mohou dochutit jakoukoli pastou (cibulovou, česnekovou, mexickou, ...)


Zuzana Mellenová

08. 04. 2009, Recept navštíven: 12746x


Přidat recenzi
Ajaja
Restaurant_star Restaurant_star Restaurant_star
Chuťově dobré, jen ten název, resp. jeho překlad, nesedí - arabský svět, kuchyně, a vepřové (anglická slanina je z vepřového) - to nejde dohromady. Nehledě na to, že původní název s tím nemá nic společného (už zaznělo v diskusích). ALe výsledné jídlo v pohodě :-)

11. 11. 2012, 12:32

hanka
Restaurant_star Restaurant_star Restaurant_star Restaurant_star Restaurant_star
je to celkom dobre jedlo

05. 11. 2015, 13:02

dušanka
Restaurant_star Restaurant_star Restaurant_star Restaurant_star Restaurant_star
určite vyskúšam

25. 04. 2016, 10:21

Přidat komentář
Vulpeja :-)
Měla jsem trošku obavy z toho lilku, ale jelikož je opravdu na tenké plátky, tak mi nevadil. Příprava jednoduchá a docela rychlá.

Vulpeja :-) 09. 09. 2009, 07:53

Thumb
S arabem nemá název nic společného. Patří tam rajčata, česnek, chilli a olivový olej. Píše se to all arrabbiata a pokud to má někdo potřebu překládat, tak jako "naštvané".

po arabsku? 30. 06. 2010, 11:30

Thumb
Po arabsku :-D Tak to mě pobavilo, ale člověk si pomáhá jak umí :-D

Koney 29. 07. 2010, 08:36

Thumb
All'arrabbiata po arabsku? :D:D:D

Klara 10. 11. 2010, 20:16

Thumb
Tak tohle je českej paskvil a ne těstoviny

Soreno 24. 01. 2011, 17:37

Thumb
Podle receptu se to klidně může jmenovat když pejsek s kočičkou vařili dort :-). Proč překládat a proč blbě?

Jarda 14. 02. 2012, 14:05

Thumb
Souhlasím s většinou - od hloupého překladu přes lilek, který tam nepatří až po "TIP" k receptu po naprosto nechutnou fotografii.

Karel 28. 08. 2012, 13:47

Facebook komentáře